• Hello everybody! We have tons of new awards for the new year that can be requested through our Awards System thanks to Antifa Lockhart! Some are limited-time awards so go claim them before they are gone forever...

    CLICK HERE FOR AWARDS

Official Song Lyrics for "Chikai"



REGISTER TO REMOVE ADS
Status
Not open for further replies.

htmsd

New member
Joined
Jun 11, 2018
Messages
10
Awards
2
Location
Yogyakarta, ID
Chikai / 誓い
Music and Lyrics: Utada Hikaru



Kanji


運命なんて知らない
けどこの際
存在を認めざるを得ない

本当にこんな私でもいいの
ねえいいの
あんまり期待させないでほしいよ

今日という日は嘘偽りのない
永遠の誓い日和だよ
綺麗な花も証人もいらない
同じ色の指輪をしよう

悔しくて仕方がない
ダサいくらいしがみついたまま
眠りたい 毎日

約束はもうしない
そんなの誰かを喜ばすためのもの

今言うことは受け売りなんかじゃない
約束でもない 誓いだよ
嘘つきだった僕には戻れない
朝日色の指輪にしよう

胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ
今を生きることを祝おうよ

たまに堪えられなくなる涙に
これと言って深い意味はない
ただ昔を突然思い出し(ああ泣きたい)
開かれたドアから差し込む光
これからもずっと側にいたい
選択肢なんてもうとっくにない

今日という日は過去前例のない
僕たちの誓い日和だよ
綺麗な花も証人もいらない
同じ色の指輪をしよう

Kiss me once, kiss me twice
一度じゃ足りない
Kiss me once, kiss me twice
あなたを下さい

Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
お願い
Kiss me once, kiss me twice
あなたを下さい

日の昇る音を肩並べて聞こうよ
共に生きることを誓おうよ


Romaji (romanization by me)

Unmei nante shiranai
Kedo kono sai
Sonzai o mitomezaru wo enai

Hontou ni konna watashi demo ii no
Nee ii no
Anmari kitai sasenaide hoshii yo

Kyou to iu hi wa usoitsuwari no nai
Eien no chikai hiyori da yo
Kirei na hana mo shonin mo iranai
Onaji-iro no yubiwa o shiyou

Kuyashikute shikata ga nai
Dasai kurai shigamitsuita mama
Nemuritai mainichi

Yakusoku wa mou shinai
Sonna no dareka o yorokobasu tame no mono

Ima iu koto wa ukeuri nanka jyanai
Yakusoku demo nai chikai da yo
Usotsuki datta boku ni wa modorenai
Asahi-iro no yubiwa ni shiyou

Mune no takanari o kasanete odorou yo
Ima o ikiru koto wo iwaou yo

Tama ni koraerarenakunaru namida ni
Kore to itte fukai imi wa nai
Tada mukashi o totsuzen omoidashi (aa nakitai)
Hirakareta DOA kara sashikomu hikari
Kore kara mo zutto soba ni itai
Sentakushi nante mou tokku ni nai

Kyou to iu hi wa kako zenrei no nai
Bokutachi no chikai biyori da yo
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Onaji-iro no yubiwa o shiyou

Kiss me once, kiss me twice
Ichido jya tarinai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai

Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Onegai
Kiss me once, kiss me twice
Anata wo kudasai

Hi no noboru oto o kata narabete kikou yo
Tomo ni ikiru koto wo chikaou yo


Quick translation (thanks google translate, waiting for proper translation)
I do not know destiny
But in this case
I must admit existence

I wish I could do such a truly
Hey there.
I do not want you to expect too much

Today is a lie without lies
It's an eternal oath and weather
I do not need beautiful flowers or witnesses
Let's ring with the same color

It can not be helped if it is regrettable
Stay clinging as hard as possible
Every day I want to sleep

I will not promise anymore
Things to please such someone

What I say now is not selling right now
It is a promise not an appointment
I could not go back to the liar who was a liar
Let's make it a sunrise ring

Let's dance with the chest high
Let's celebrate living for now

To tears that can not bear occasionally
There is no deep meaning to say this
Just remembering the old days suddenly (I want to cry ah)
Light to be inserted from an opened door
I want to stay by the side from now on
There are not many choices anymore

Today is the past unprecedented
It is a day of our vow
I do not need beautiful flowers or witnesses
Let's ring with the same color

Kiss me once, kiss me twice
Once it's not enough
Kiss me once, kiss me twice
Please give me.

Kiss me once, kiss me twice
Kiss me three times
Please
Kiss me once, kiss me twice
Please give me.

Let's listen the sounds of the rising sun to the shoulder
Let's swear to live together
 
Last edited:

Chaser

Not KHI Site Staff
Staff member
Joined
Feb 19, 2008
Messages
23,228
Awards
70
Location
Australia
For anyone wondering, we are currently working on translations :)
 

htmsd

New member
Joined
Jun 11, 2018
Messages
10
Awards
2
Location
Yogyakarta, ID
In "UTA-MAGA" (Utada Hikaru Magazine) Vol. 7, there was a bit of interview with her about how Chikai was made. Can anyone made a rough translation for this?


--- 4曲目の「誓い」はゲームソフト 『KINGDOM HEARTSⅢ」テーマソングです。
『Fantome』のリリースからまだ間もなかった頃にオファーをいかけただいて書きました。『Fantome 』が完成した直後は、「いろいろ出し切った。もう抜け殻だ。何もない!」と思っていたんですが「誓い」を作り始めたら、「あれ、何かまだまだというか、むしろたくさん湧いてくるぞ?」って(笑)。そこから畳みかけるような勢いで、「大空で抱きしめて」、「Forevermore」、「あなた」がどどどっと作れた。ものすごく意欲的なモードで、ちょっと自分でもびっくりしましたね。

---- この曲を始めとする大半のドラムをクリス・デイヴ(※アデルやエド・シーラン、ディアンジェロの作品に参加)が叩いています。
「誓い」の一部が 『KINGDOM HEARTSⅢ』のトレーラーで公開された時、「リズムの取り方がわからない」、「どういう拍子なのか理解が出来ない」 という反応が多かったんです。私自身は、すごく単純で心地の良い 6/8 拍子のつもりだったんで、それは予想外な反応でした。それであらためて、すごくスウィングを付けていることや、そこに細かく刻んだハイハットがさらにノリを複雑化させていることや、ドラムとピアノが溜めたり突っ込んだりしていることが、自分にとってはごく普通でしたが、実は独特なノリで、誰にでも感じられるものではないんだと気付かされて。ドラムがクリスじゃなかったら, この曲は成立しなかったかもなあって思いました。
 

silentmusic16

Member
Joined
Nov 21, 2009
Messages
350
Age
29
Location
Present Day, Present Time, HAHAHAHA
Forgive me if this is super rough, but my Japanese is still nowhere near where I'd like it to be. Anyone who's better, feel free to correct me.

"The fourth song, "Chikai", is Kingdom Heart 3's theme song. There wasn't a lot of time between the release of "Fantome" and an offer. Soon after "Fantome" was complete, [she said] "I used up a lot of myself, I'm empty - there's nothing left!"...[but?] after you began making "Chikai", "How do I put it, there's something there. Rather, there's a lot that's gushing out!" (she laughs). From there there was a lot coming from her in quick succession. "大空で抱きしめて" [this, and the next few, are song titles] "Forevermore", and [あなた」were suddenly made. It was such an incredibly motivated fashion, even she was surprised."

"The beginning of the song is mostly Chris Dave's drumming (who produced for artists like Adelle, Ed Sheeran, and D'Angelo). At the time the first part of "Chikai" debuted in Kingdom Hearts 3's trailer, "the rhythm isn't clear [to understand]" and "somehow, I don't get the tempo" made up a lot of the responses. As for myself, the excellent 6/8 timing was incredible in the simplicity of the feelings it was intended to make, and that was [the timing] what made people respond the way they did. Because of that, [the responses'?] incredible swing due to things like the crafted hi-hat and other complex things like drums and piano that came together deeply, I have to inquire if this is something usual, or if the truth is that this is special, if anyone might feel that it is something to be careful of. [this is definitely where I got lost the most. I think the gist of it is the question of whether the responses are something new because of the interesting tempo/rhythm, or of this happened often] If Chris wasn't drumming, the song wouldn't have come about, she thinks."
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top